viewer.properties 7.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=Pajenn a-raok
  16. previous_label=A-raok
  17. next.title=Pajenn war-lerc'h
  18. next_label=War-lerc'h
  19. # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
  20. # These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
  21. # Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
  22. # representing the total number of pages.
  23. page_label=Pajenn :
  24. page_of=eus {{pageCount}}
  25. zoom_out.title=Zoum bihanaat
  26. zoom_out_label=Zoum bihanaat
  27. zoom_in.title=Zoum brasaat
  28. zoom_in_label=Zoum brasaat
  29. zoom.title=Zoum
  30. presentation_mode.title=Trec'haoliñ etrezek ar mod kinnigadenn
  31. presentation_mode_label=Mod kinnigadenn
  32. open_file.title=Digeriñ ur restr
  33. open_file_label=Digeriñ ur restr
  34. print.title=Moullañ
  35. print_label=Moullañ
  36. download.title=Pellgargañ
  37. download_label=Pellgargañ
  38. bookmark.title=Gwel bremanel (eilañ pe zigeriñ e-barzh ur prenestr nevez)
  39. bookmark_label=Gwel bremanel
  40. # Secondary toolbar and context menu
  41. tools.title=Ostilhoù
  42. tools_label=Ostilhoù
  43. first_page.title=Mont d'ar bajenn gentañ
  44. first_page.label=Mont d'ar bajenn gentañ
  45. first_page_label=Mont d'ar bajenn gentañ
  46. last_page.title=Mont d'ar bajenn diwezhañ
  47. last_page.label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
  48. last_page_label=Mont d'ar bajenn diwezhañ
  49. page_rotate_cw.title=C'hwelañ gant roud ar bizied
  50. page_rotate_cw.label=C'hwelañ gant roud ar bizied
  51. page_rotate_cw_label=C'hwelañ gant roud ar bizied
  52. page_rotate_ccw.title=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
  53. page_rotate_ccw.label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
  54. page_rotate_ccw_label=C'hwelañ gant roud gin ar bizied
  55. hand_tool_enable.title=Gweredekaat an ostilh "dorn"
  56. hand_tool_enable_label=Gweredekaat an ostilh "dorn"
  57. hand_tool_disable.title=Diweredekaat an ostilh "dorn"
  58. hand_tool_disable_label=Diweredekaat an ostilh "dorn"
  59. # Document properties dialog box
  60. document_properties.title=Perzhioù an teul…
  61. document_properties_label=Perzhioù an teul…
  62. document_properties_file_name=Anv restr :
  63. document_properties_file_size=Ment ar restr :
  64. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  65. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  66. document_properties_kb={{size_kb}} Ke ({{size_b}} eizhbit)
  67. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  68. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  69. document_properties_mb={{size_mb}} Me ({{size_b}} eizhbit)
  70. document_properties_title=Titl :
  71. document_properties_author=Aozer :
  72. document_properties_subject=Danvez :
  73. document_properties_keywords=Gerioù-alc'hwez :
  74. document_properties_creation_date=Deiziad krouiñ :
  75. document_properties_modification_date=Deiziad kemmañ :
  76. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  77. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  78. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  79. document_properties_creator=Krouer :
  80. document_properties_producer=Kenderc'her PDF :
  81. document_properties_version=Handelv PDF :
  82. document_properties_page_count=Niver a bajennoù :
  83. document_properties_close=Serriñ
  84. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  85. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  86. # tooltips)
  87. toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
  88. toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
  89. outline.title=Diskouez ar sinedoù
  90. outline_label=Sinedoù an teuliad
  91. attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù
  92. attachments_label=Kenstagadurioù
  93. thumbs.title=Diskouez ar melvennoù
  94. thumbs_label=Melvennoù
  95. findbar.title=Klask e-barzh an teuliad
  96. findbar_label=Klask
  97. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  98. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  99. # number.
  100. thumb_page_title=Pajenn {{page}}
  101. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  102. # number.
  103. thumb_page_canvas=Melvenn ar bajenn {{page}}
  104. # Find panel button title and messages
  105. find_label=Kavout :
  106. find_previous.title=Kavout an tamm frazenn kent o klotañ ganti
  107. find_previous_label=Kent
  108. find_next.title=Kavout an tamm frazenn war-lerc'h o klotañ ganti
  109. find_next_label=War-lerc'h
  110. find_highlight=Usskediñ pep tra
  111. find_match_case_label=Teurel evezh ouzh ar pennlizherennoù
  112. find_reached_top=Tizhet eo bet derou ar bajenn, kenderc'hel diouzh an diaz
  113. find_reached_bottom=Tizhet eo bet dibenn ar bajenn, kenderc'hel diouzh ar c'hrec'h
  114. find_not_found=N'haller ket kavout ar frazenn
  115. # Error panel labels
  116. error_more_info=Muioc'h a ditouroù
  117. error_less_info=Nebeutoc'h a ditouroù
  118. error_close=Serriñ
  119. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  120. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  121. error_version_info=PDF.js handelv {{version}} (kempunadur : {{build}})
  122. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  123. # english string describing the error.
  124. error_message=Kemennadenn : {{message}}
  125. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  126. # trace.
  127. error_stack=Torn : {{stack}}
  128. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  129. error_file=Restr : {{file}}
  130. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  131. error_line=Linenn : {{line}}
  132. rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad.
  133. # Predefined zoom values
  134. page_scale_width=Led ar bajenn
  135. page_scale_fit=Pajenn a-bezh
  136. page_scale_auto=Zoum emgefreek
  137. page_scale_actual=Ment wir
  138. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  139. # numerical scale value.
  140. page_scale_percent={{scale}}%
  141. # Loading indicator messages
  142. loading_error_indicator=Fazi
  143. loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF.
  144. invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet.
  145. missing_file_error=Restr PDF o vankout.
  146. unexpected_response_error=Respont dic'hortoz a-berzh an dafariad
  147. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  148. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  149. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  150. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  151. text_annotation_type.alt=[{{type}} Notennañ]
  152. password_label=Enankit ar ger-tremen evit digeriñ ar restr PDF-mañ.
  153. password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij.
  154. password_ok=Mat eo
  155. password_cancel=Nullañ
  156. printing_not_supported=Kemenn : N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
  157. printing_not_ready=Kemenn : N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn.
  158. web_fonts_disabled=Diweredekaet eo an nodrezhoù web : n'haller ket arverañ an nodrezhoù PDF enframmet.
  159. document_colors_not_allowed=N'eo ket aotreet an teuliadoù PDF da arverañ o livioù dezho : diweredekaet eo 'Aotren ar pajennoù da zibab o livioù dezho' e-barzh ar merdeer.