| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173 | # Copyright 2012 Mozilla Foundation## Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");# you may not use this file except in compliance with the License.# You may obtain a copy of the License at##     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0## Unless required by applicable law or agreed to in writing, software# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.# See the License for the specific language governing permissions and# limitations under the License.# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)previous.title=Tudalen Flaenorolprevious_label=Blaenorolnext.title=Tudalen Nesafnext_label=Nesaf# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number# representing the total number of pages.page_label=Tudalen:page_of=o {{pageCount}}zoom_out.title=Chwyddo Allanzoom_out_label=Chwyddo Allanzoom_in.title=Chwyddo Mewnzoom_in_label=Chwyddo Mewnzoom.title=Chwyddopresentation_mode.title=Newid i'r Modd Cyflwynopresentation_mode_label=Modd Cyflwynoopen_file.title=Agor Ffeilopen_file_label=Agorprint.title=Argraffuprint_label=Argraffudownload.title=Llwythdownload_label=Llwytho i Lawrbookmark.title=Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd)bookmark_label=Golwg Gyfredol# Secondary toolbar and context menutools.title=Offertools_label=Offerfirst_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaffirst_page.label=Mynd i'r Dudalen Gyntaffirst_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaflast_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaflast_page.label=Mynd i'r Dudalen Olaflast_page_label=Mynd i'r Dudalen Olafpage_rotate_cw.title=Cylchdroi Clocweddpage_rotate_cw.label=Cylchdroi Clocweddpage_rotate_cw_label=Cylchdroi Clocweddpage_rotate_ccw.title=Cylchdroi Gwrthglocweddpage_rotate_ccw.label=Cylchdroi Gwrthglocweddpage_rotate_ccw_label=Cylchdroi Gwrthglocweddhand_tool_enable.title=Galluogi offeryn llawhand_tool_enable_label=Galluogi offeryn llawhand_tool_disable.title=Analluogi offeryn llawhand_tool_disable_label=Analluogi offeryn llaw# Document properties dialog boxdocument_properties.title=Priodweddau Dogfen…document_properties_label=Priodweddau Dogfen…document_properties_file_name=Enw ffeil:document_properties_file_size=Maint ffeil:# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} beit)# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} beit)document_properties_title=Teitl:document_properties_author=Awdur:document_properties_subject=Pwnc:document_properties_keywords=Allweddair:document_properties_creation_date=Dyddiad Creu:document_properties_modification_date=Dyddiad Addasu:# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.document_properties_date_string={{date}}, {{time}}document_properties_creator=Crewr:document_properties_producer=Cynhyrchydd PDF:document_properties_version=Fersiwn PDF:document_properties_page_count=Cyfrif Tudalen:document_properties_close=Cau# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are# tooltips)toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochrtoggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochroutline.title=Dangos Amlinell Dogfenoutline_label=Amlinelliad Dogfenattachments.title=Dangos Atodiadauattachments_label=Atodiadauthumbs.title=Dangos Lluniau Bachthumbs_label=Lluniau Bachfindbar.title=Canfod yn y Ddogfenfindbar_label=Canfod# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page# number.thumb_page_title=Tudalen {{page}}# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page# number.thumb_page_canvas=Llun Bach Tudalen {{page}}# Find panel button title and messagesfind_label=Canfod:find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadroddfind_previous_label=Blaenorolfind_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadroddfind_next_label=Nesaffind_highlight=Amlygu popethfind_match_case_label=Cydweddu maintfind_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelodfind_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brigfind_not_found=Heb ganfod ymadrodd# Error panel labelserror_more_info=Rhagor o Wybodaetherror_less_info=Llai o wybodaetherror_close=Cau# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be# replaced by the PDF.JS version and build ID.error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an# english string describing the error.error_message=Neges: {{message}}# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack# trace.error_stack=Stac: {{stack}}# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filenameerror_file=Ffeil: {{file}}# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line numbererror_line=Llinell: {{line}}rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen.# Predefined zoom valuespage_scale_width=Lled Tudalenpage_scale_fit=Ffit Tudalenpage_scale_auto=Chwyddo Awtomatigpage_scale_actual=Maint Gwirioneddol# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a# numerical scale value.page_scale_percent={{scale}}%# Loading indicator messagesloading_error_indicator=Gwallloading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF.invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr.missing_file_error=Ffeil PDF coll.unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd.# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ]password_label=Rhowch gyfrinair i agor y PDF.password_invalid=Cyfrinair annilys. Ceisiwch eto.password_ok=Iawnpassword_cancel=Diddymuprinting_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr.printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu.web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanablu: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig.document_colors_not_allowed=Nid oes caniatâd i ddogfennau PDF i ddefnyddio eu lliwiau eu hunain: Mae 'Caniatáu i dudalennau ddefnyddio eu lliwiau eu hunain' wedi ei atal yn y porwr.
 |