| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152 | # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)previous.title=Poprzednia stronaprevious_label=Poprzednianext.title=Następna stronanext_label=Następna# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number# representing the total number of pages.page_label=Strona:page_of=z {{pageCount}}zoom_out.title=Pomniejszeniezoom_out_label=Pomniejszzoom_in.title=Powiększeniezoom_in_label=Powiększzoom.title=Skalapresentation_mode.title=Przełącz na tryb prezentacjipresentation_mode_label=Tryb prezentacjiopen_file.title=Otwieranie plikuopen_file_label=Otwórzprint.title=Drukowanieprint_label=Drukujdownload.title=Pobieraniedownload_label=Pobierzbookmark.title=Bieżąca pozycja (skopiuj lub otwórz jako odnośnik w nowym oknie)bookmark_label=Bieżąca pozycjatools.title=Toolstools_label=Toolsfirst_page.title=Przechodzenie do pierwszej stronyfirst_page.label=Przejdź do pierwszej stronyfirst_page_label=Przejdź do pierwszej stronylast_page.title=Przechodzenie do ostatniej stronylast_page.label=Przejdź do ostatniej stronylast_page_label=Przejdź do ostatniej stronypage_rotate_cw.title=Obracanie zgodnie z ruchem wskazówek zegarapage_rotate_cw.label=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegarapage_rotate_cw_label=Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegarapage_rotate_ccw.title=Obracanie przeciwnie do ruchu wskazówek zegarapage_rotate_ccw.label=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegarapage_rotate_ccw_label=Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegarahand_tool_enable.title=Włączanie narzędzia rączkahand_tool_enable_label=Włącz narzędzie rączkahand_tool_disable.title=Wyłączanie narzędzia rączkahand_tool_disable_label=Wyłącz narzędzie rączkadocument_properties.title=Właściwości dokumentu…document_properties_label=Właściwości dokumentu…document_properties_file_name=Nazwa pliku:document_properties_file_size=Rozmiar pliku:document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} b)document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} b)document_properties_title=Tytuł:document_properties_author=Autor:document_properties_subject=Temat:document_properties_keywords=Słowa kluczowe:document_properties_creation_date=Data utworzenia:document_properties_modification_date=Data modyfikacji:document_properties_date_string={{date}}, {{time}}document_properties_creator=Utworzony przez:document_properties_producer=PDF wyprodukowany przez:document_properties_version=Wersja PDF:document_properties_page_count=Liczba stron:document_properties_close=Zamknij# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are# tooltips)toggle_sidebar.title=Przełączanie panelu bocznegotoggle_sidebar_label=Przełącz panel bocznyoutline.title=Wyświetlanie zarysu dokumentuoutline_label=Zarys dokumentuattachments.title=Wyświetlanie załącznikówattachments_label=Załącznikithumbs.title=Wyświetlanie miniaturekthumbs_label=Miniaturkifindbar.title=Znajdź w dokumenciefindbar_label=Znajdź# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page# number.thumb_page_title=Strona {{page}}# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page# number.thumb_page_canvas=Miniaturka strony {{page}}# Find panel button title and messagesfind_label=Znajdź:find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie tekstufind_previous_label=Poprzedniefind_next.title=Znajdź następne wystąpienie tekstufind_next_label=Następnefind_highlight=Podświetl wszystkiefind_match_case_label=Rozróżniaj wielkość znakówfind_reached_top=Osiągnięto początek dokumentu, kontynuacja od końcafind_reached_bottom=Osiągnięto koniec dokumentu, kontynuacja od początkufind_not_found=Tekst nieznaleziony# Error panel labelserror_more_info=Więcej informacjierror_less_info=Mniej informacjierror_close=Zamknij# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be# replaced by the PDF.JS version and build ID.error_version_info=PDF.js v{{version}} (kompilacja: {{build}})# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an# english string describing the error.error_message=Wiadomość: {{message}}# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack# trace.error_stack=Stos: {{stack}}# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filenameerror_file=Plik: {{file}}# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line numbererror_line=Wiersz: {{line}}rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd.# Predefined zoom valuespage_scale_width=Szerokość stronypage_scale_fit=Dopasowanie stronypage_scale_auto=Skala automatycznapage_scale_actual=Rozmiar rzeczywistypage_scale_percent={{scale}}%loading_error_indicator=Błądloading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd.invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF.missing_file_error=Brak pliku PDF.unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera.# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"text_annotation_type.alt=[Adnotacja: {{type}}]password_label=Wprowadź hasło, aby otworzyć ten dokument PDF.password_invalid=Nieprawidłowe hasło. Proszę spróbować ponownie.password_ok=OKpassword_cancel=Anulujprinting_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni wspierane przez przeglądarkę.printing_not_ready=Ostrzeżenie: Dokument PDF nie jest całkowicie wczytany, więc nie można go wydrukować.web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe są wyłączone: nie można użyć osadzonych czcionek PDF.document_colors_not_allowed=Dokumenty PDF nie mogą używać własnych kolorów: Opcja „Pozwalaj stronom stosować inne kolory” w przeglądarce jest nieaktywna.
 |